Escolteu les reflexions dels presos politics el darrer dia del judici (vídeos):
Final pleas by defendants, 12 June 2019. Videos. English summaries (translated by MS)
Click here if need be to access the whole text.
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/el-judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-per-a-oriol-junqueras/video/5870806/
«"De poc serviria parlar
si ningú escoltés. Amb aquest esperit em dirigeixo a vostès. La
meva dedicació a la política ha estat amb la voluntat d'ajudar, de
construir un món millor", ha dit Oriol Junqueras en el seu
últim torn de paraula. "La voluntat de diàleg, amb respecte
als drets humans, mai hauria de ser un delicte. Crec que el millor
per a tots és tornar la qüestió al terreny de la política, al de
la bona política, d'on no hauria hagut de sortir mai."»
"It would be of little use
to speak if no one were
to listen. In this
spirit I address
you. My dedication to politics has been with
the will to help, to
build a better world," said Oriol Junqueras in his last
plea. "The desire
for dialogue,
with respect for
human rights, should never be a crime. I think what
is
best for all would be to
put this issue back
into the field of politics, that
of good politics, that
it should never
have left."»
Quim Forn*:
https://www.dailymotion.com/video/x7axyti
(8:52)
«L'exconseller d'Interior ha conclòs que el judici que s'ha
celebrat és conseqüència d'un fracàs de la política. Ha
caracteritzat l'1-O com una gran manifestació democràtica i
pacífica en un referèndum que avalava una majoria prou
significativa del Parlament. Personalment, ha volgut deixar clar que
ha assumit les responsabilitat dels seus actes d'acord amb les seves
idees i que la seva voluntat ha estat sempre de col·laboració amb
la justícia. Per concloure, ha apel·lat al diàleg per resoldre els
conflictes polítics.»
"The former minister of
the interior concluded that the trial that has been held is a
consequence of a failure of politics. He characterized 1 October as a
great democratic, peaceful demonstration in a referendum endorsed by
quite a significant majority of Parliament. Personally, he made it
clear that he took responsibility for his acts in accordance with his
ideas and that his will has always been one of collaboration with the
courts. To conclude, he appealed for dialogue to resolve political
conflicts.»
Jordi Turull:
https://www.dailymotion.com/embed/video/x7aydk6 (15:34)
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/el-judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-de-jordi-turull/video/5870807/
«L'exconseller de la
Presidència ha manifestat una discrepància total amb els
plantejaments de les acusacions. Una discrepància que, ha assegurat,
s'ha interpretat com un atac i falta de respecte a l'estat espanyol,
propi de mentalitats insegures i autoritàries. Per Turull, la
votació de l'1-O era una manifestació col·lectiva desitjada per
molts ciutadans de Catalunya i que, per tant, li sembla molt greu que
es penalitzi. També s'ha sentit molest pel fet que s'hagi volgut
construir un relat de delictes penals greus amb una suma d'actes
legals o reunions lícites.»
"The former minister of
the Presidency has expressed complete
discrepancy with the allegations of the prosecutors.
This
discrepancy, he assured the
Court, has been
interpreted as an attack on,
and disrespect for,
Spain, which belongs to
insecure and authoritarian mentalities. For Turull, the 1 October
vote was a collective
demonstration wanted
by many citizens of Catalonia and, therefore, it seems very serious
to criminalize it.
He
also felt
annoyed because of the
attempt to fabricate
the narrative of a
serious criminal offence
by putting together
legal actions
or legitimate
meetings. »
Raül Romeva
(11:27):
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/el-judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-per-a-raul-romeva/video/5870800/
«"S'han produït
tergiversacions per part de les acusacions. S'ha buscat escarmentar
una ideologia. I em preocupa, s'ha instrumentalitzat el concepte
d'odi i no han pogut aportar ni una sola prova de l'odi dels que som
aquí asseguts", ha afirmat Raül Romeva en el seu últim torn
de paraula. "Sempre he defensat i defensaré que l'exercici de
l'autodeterminació s'ha de fer sense violència. Amb la repressió,
no canviaran l'opinió de la gent."»
""There have been
misrepresentations on the part of the prosecutors. They have sought
to teach an ideology a lesson. And I am worried, the concept of
hatred has been instrumentalized and they have not been able to
provide a single pievce of evidence of the hatred on our part, us
sitting here, "said Raül Romeva in his final pleaz. "I
have and will always defended that the exercise of self-determination
must be done without violence. With repression, the opinion of the
people will not be changed."»
Josep Rull
(14:27): https://www.dailymotion.com/embed/video/x7ay3sn
«Rull ha assegurat que, durant
el judici, ha donat la cara i ha respost amb la consciència
tranquil·la. Per l'exconseller, la Fiscalia l'ha acusat manipulant
proves, una qüestió que li sembla impròpia. L'exconseller de
Territori i Sostenibilitat ha assegurat que és al banc dels acusats
perquè no ha renunciat a l'activitat política. Josep Rull ha
reflexionat sobre la sobirania de Catalunya i la necessitat que té
Espanya de resoldre l'encaix sense haver d'imposar les lleis i
garantint els drets polítics i democràtics.»
"Rull stated that, during
the trial, he had stuck to his guns, and had replied with a clear
conscience. In the former minister’s view, the Prosecutor's Office
had accused him of manipulating evidence, an issue that seems
improper. The former minister of Territory and Sustainability assured
the court that he is sitting in the dock because he has not given up
his political activity. Josep Rull reflected on the sovereignty of
Catalonia and the need for Spain to resolve the fit without having to
impose laws and guaranteeing political and democratic rights. »
Dolors Bassa
(8:51):
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/el-judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-de-dolors-bassa/video/5870846/
«L'exconsellera ha declarat
que no té cap dubte que s'ha celebrat un judici polític, motiu pel
qual no ha perdut cap de les seves conviccions ideològiques
republicanes. Bassa ha volgut negar, explícitament, els fets pels
quals és acusada i que creu que la defensa s'ha encarregat de
demostrar que no tenen cap fonament. Com a sindicalista, ha dit que
té un tarannà dialogant i negociador i ha assegurat que la
desobediència, per part del govern, hauria estat haver-se presentat
amb un programa electoral i no haver-lo complert. L'exconsellera ha
convidat el tribunal a entendre la seva llibertat com la de moltes
generacions futures.»
"The former minister said
that there is no doubt that a political trial has been held, which is
why she has not lost any of her Republican ideological convictions.
Bassa explicitly denied the deeds of which she is accused and she
believes her counsel has set out to show that they have no grounding.
As a trade unionist, she said that he has a spirit of dialogue and
negotiation and assured that it would have been disobedience, on the
part of the government, had it appeared with an electoral program and
not to have fulfilled it. The former minister invited the court to
understand her freedom as well as that of many future generations. "
Carles Mundó:
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-de-carles-mundo/video/5870896/
https://www.dailymotion.com/embed/video/x7ayff5
«L'exconseller de Justícia ha subratllat que el trasllat dels temes
polítics als tribunals fa un flac favor a la política. Mundó ha
afirmat que creu en la política i també en la justícia com a
elements que enforteixen les societats democràtiques, sempre que
estiguin perfectament separats. Espera que la sentència del judici
ajudi a resoldre el carreró sense sortida en què s'ha convertit la
demanda d'una part significativa dels catalans.»
"The former minister of
Justice emphasized that the transfer of political issues to the
courts does no favour to politics. Mundó stated that he believes in
politics and also in justice as elements that strengthen democratic
societies, as long as they are perfectly separate. He hopes that the
sentence will help solve the dead end into which the demand of a
significant part of the Catalans has been turned.»
Meritxell Borràs
(7:01):
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/judici-del-proces/utim-torn-de-paraula-de-meritxell-borras/video/5870910/
«L'exconsellera ha començat
el torn final fent al·lusió al naixement del catalanisme polític,
del qual ha dit sentir-se hereva. Per l'exconsellera de Governació,
la voluntat del govern era plantejar un referèndum legal i pactat
amb l'Estat de manera pacífica i democràtica. Borràs ha expressat
que el plantejament de l'1-O era, en realitat, la recerca d'una
solució per a Catalunya davant de la manca d'encaix dins de l'Estat
espanyol. Una solució que, segons ella, encara no s'ha trobat, però
que espera que es trobi en un futur.»
«The former
minister began
her final plea making a reference
to the birth of political Catalanism, of
which she
said she felt herself to be an heiress.
For the former minister
of Governance, the government's desire was to propose
a legal referendum agreed
with the State in a peaceful and democratic manner. Borràs said
that the 1 October was
lanned,
in fact, as a
search for a solution for Catalonia in view of the lack of its
fit in Spain. According
to her, the solution has
not yet been found, but she
hopes it will be found in
the future. »
Santi Vila
(10:53):
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-de-santi-vila/video/5870866/
L'exconseller ha expressat la
seva tristesa per haver arribat fins al judici que ha qualificat de
"despropòsit". Vila ha indicat que va actuar sempre
respectant l'esperit de la Constitució de 1978 i oposant-se a
qualsevol via unilateral, tot i tenir la convicció que Catalunya és
una nació de la qual Espanya ha d'acceptar la singularitat. El
responsable d'Empresa i Coneixement del govern Puigdemont ha
justificat la dimissió com a conseller després que no s'aconseguís
una via pactada amb el govern espanyol.
The former minister expressed
his sadness for having got as far as this trial, which he described
as an "absurdity". Vila said that he acted always
respecting the spirit of the 1978 Constitution and opposing any
unilateral route, despite having the conviction that Catalonia is a
nation whose singularity Spain must accept. The former minister of
Company and Knowledge of the Puigdemont government justified his
resignation as minister after the failure to agrre on a road map with
the Spanish government.
Jordi Sànchez
(19:04):
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/el-judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-de-jordi-sanchez/video/5870810/
«L'expresident de l'ANC ha
resseguit el seu paper com a activista per insistir en la
no-violència i el respecte a les idees dels altres. Uns eixos
mitjançant els quals va discórrer el comportament de milers de
catalans l'1-O. Unes idees, ha assegurat, que no són incompatibles
amb la resistència pacífica. Sànchez ha dit que es víctima d'una
injustícia i no s'ha plantejat mai la possibilitat de declarar-se
culpable ja que el relat de la Fiscalia i l'acusació popular ha
negat la veritat. Ha reiterat la inexistència de violència la
jornada del referèndum; en tot cas, un gran acte de desobediència.
Per Jordi Sánchez, la Constitució del 1978 no dóna resposta a les
demandes fetes des de Catalunya i, avui dia, planteja serioses
barreres als drets fonamentals de les persones.»
"The former president of
the ANC summarised his role as an activist to insist on non-violence
and respect for the ideas of others. These axes guided the behaviour
of thousands of Catalans on 1 October. These ideas, he assured, are
not incompatible with peaceful resistance. Sanchez said he is the
victim of an injustice and that he has never thought of pleading
guilty since the narrative of the prosecutor and the popular
prosecution have denied the truth. He reiterated the non-existence of
violence on Referendum day; if anything, it was a great act of
disobedience. For Jordi Sánchez, the 1978 Constitution does not
respond to the demands made from Catalonia and, right now, poses
serious barriers to people’s fundamental rights.»
Jordi Cuixart
(16:11):
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/el-judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-de-jordi-cuixart/video/5870848/
El president d'Òmnium Cultural
ha indicat que la sentència del judici marcarà el futur de la
democràcia a l'estat espanyol. Cuixart ha volgut fer un
reconeixement a tots els votants de l'1-O que, segons ell, van
respondre a la "mobilització permanent" a la qual cridaven
entitats com la que presideix. Davant del dilema d'acatar una
resolució del Tribunal Constitucional i la desobediència civil,
Jordi Cuixart ha volgut justificar l'elecció de la segona per, de
manera pacífica, protestar contra la injustícia, no tenir por de
dialogar amb l'altra part i conservar la dignitat. Cuixart ha volgut
deixar clar que ningú aconseguirà enfrontar els pobles d'Espanya,
que són germans i no enemics, i ha reiterat que la seva prioritat no
és sortir de la presó, sinó continuar lluitant pel dret a
l'autodeterminació.
The president of Òmnium
Cultural said that the judgment of this trial will leave its mark on
the future of democracy in Spain. Cuixart acknowledge all the 1
October voters who, according to him, responded to the "permanent
mobilization" to which organisations such as the one he chairs
called. Faced with the dilemma of complying with a Constitutional
Court resolution and civil disobedience, Jordi Cuixart justified the
choice of the latter so as to protest - in a peaceful way - against
injustice, not to be afraid of entering into dialogue with the other
party and to conserve dignity Cuixart made it clear that nobody will
manage to confront the peoples of Spain, who are brothers and not
enemies, and reiterated that his priority is not to leave prison, but
to continue fighting for the right of self-determination.
Carme Forcadell
(9:44):
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/el-judici-del-proces/ultim-torn-de-paraula-de-carme-forcadell/video/5870812/
L'expresidenta del Parlament ha
reivindicat la igualtat de tracte jurídic que la resta de companys i
companyes de la mesa. Ha subratllat que, precisament, tots els
membres de la mesa van complir sempre el reglament de la cambra. Per
aquest motiu, Forcadell ha reiterat que ha estat jutjada per la seva
trajectòria, i no pas pels seus actes. De l'acusació, ha dit que ha
intentat incriminar-la mitjançant falsos testimonis, informacions
errònies, piulades inexistents i crides que no va fer. S'ha declarat
defensora de la paraula lliure i la llibertat d'expressió,
especialment a institucions com el Parlament de Catalunya.
The former Speaker of the Parliament [of Catalonia] has claimed
equality of legal treatment with the other Bureau members. She
emphasized that all the members of the Bureau did indeed always
comply with the rules of the Chamber. For this reason, Forcadell
reiterated that she has been tried for her career, not for her deeds.
As to the prosecution, she said it has tried to incriminate her
through false testimony, misinformation, nonexistent tweets and
appeals that she did not make. She declared she is a defender of free
speech and freedom of expression, especially in institutions such as
the Parliament of Catalonia.
Catalan texts: © Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, SA
També a / See also https://www.vilaweb.cat/noticies/discurs-final-presos-politics-tribunal-suprem-video-directe/
* English version of Sr. Forn's plea: https://estudiscatalans.blogspot.com/2019/06/fornsfinalplea.html
* English version of Sr. Forn's plea: https://estudiscatalans.blogspot.com/2019/06/fornsfinalplea.html
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada